Belarussian Russian Polish English Germany
Uwaga! Są pełne teksty niektórych wydań.

Nowe wydania


WSTAŃCIE, CHODŹMY!


WARTO POKOCHAĆ TEŚCIOWĄ

Jeszcze>>>

W przygotowaniu do druku


OBRAZ MATKI BOŻEJ BIAŁYNICKIEJ


OBRAZY MATKI BOŻEJ CZĘSTOCHOWSKIEJ NA BIAŁORUSI

Jeszcze>>>



BIBLIOTEKA

Możecie zamówić książkowe wydania które już są i które jeszcze przygotowują się w wydawnictwie.

Andrzej Ciechanowiecki
MICHAŁ KAZIMIERZ OGIŃSKI I JEGO „SIEDZIBA MUZ” W SŁONIMIU

Michał Kazimierz Ogiński (1730-1800) — Hetman Wielkiego Księstwa Litewskiego, znany mecenas, kompozytor, artysta i poeta. Swoje majątki Słonim i Cielachany przerobił on na „siedziby muz”, znane w całej Europie, ale zapomniane na Białorusi. Tę pustkę wypełnia książka Andrzeja Ciechanowieckiego — potomka białoruskich książęcych rodów Mścisławskich i Zasławskich, jak również mecenasa, który obecnie mieszka w Londynie. Książka osadzona jest na bogatym materiale archiwalnym. Początkowo była wydana w języku niemieckim (Kolonia, 1961).

Przekład z języka niemieckiego U. Sakałouskiego.

Wydanie popularno-naukowe.
W języku białoruskim.
Format 84x108 1/32.
272 s., 16 s. il.
ISBN 985-6628-69-5.

 

 
Wiktar Karamazau
ANTON

Opowieść-esej Wiktara Karamazawa opowiada o artyście Anonim Barchatkowie — obdarzonym talentem pejzażyście, który niestrudzenie szukał we własnej twórczości rozwiązanie największego Bożego stworzenia — Człowieka i Świata, artystycznie szczodrze i słonecznie stwierdzając piękno i harminię tego stworzenia.

Książka przeznaczona dla wszystkich, którzy nie są obojętni na sztukę.

W języku białoruskim.
Format 70x90 1/16.
68 s. + 38 s . il.
ISBN 985-6628-77-6

 

 
Ludmiła Kiebicz
KLUCZE DO NIEBA
Wiersze

Poezja Ludmiły Kiebicz jest rozmyślaniem lirycznym, w którym poetka próbuje dotrzeć do sensu przeszłości i teraźniejszości, wybiec wzrokiem w nieznaną przyszłość, rzucić spojrzenie w wysokość Nieba. Zbiór jest skierowany do wszystkich miłośników poezji białoruskiej.

Wydanie literacko-artystyczne.

W języku białoruskim.
Format 70x100 1/32.
80 s.
ISBN 985-6628-75-X.

 

 
Danuta Biczel
NARODZENIE JEZUSA CHRYSTUSA, NASZEGO ZBAWCY
Wierszowane jasełka

Autorka w poetycznej formie opowiada o wydarzeniach Bożego Narodzenia.

W języku białoruskim.
32 s.

 

 
Maćwiej Iwanou
STO JEDENAŚCIE DNI
Z ŻYCIA CHOREGO NA RAKA

Wydarzenia opisane w książce miały miejsce w 2004 roku. Do pewnego czasu Maćwiej Iwanou żył normalnym i zdawałoby się pełnowartościowym życiem. Onkologiczna choroba pojawiła się raptownie. U Maćwieja znaleźli guza mózgu… Często niebezpieczne choroby zmuszają ludzi do odosobnienia od tego świata przez rozpacz i zagubienie. Z drugiej strony, takie choroby są dobrą okazją aby przewartościować swoje życie, przyjąć to, co było wcześniej i odbywa się wokół nas obecnie, innym duchowym spojrzeniem i podziękować Bogu za lekcję, której nam udzielił.

W języku rosyjskim.
208 s.
ISBN 985-6628-71-7.

 

 
Nił Hilewicz
MĄDRA DZIEWECZKA
Krótka opowieść o jednym dzieciństwie

Obrazki Maryny Maroz.

„Mądra dzieweczka” — opowieść o dzieciństwie jednej wiejskiej dziewczynki z tego pokolenia, które przyszło na świat na początku lat 30-tych minionego wieku, o zwyczajnych i niezwyczajnych epizodach jej losu, o cechach dziecięcej duszy (dobroci, czystości, szczerości), które lekkiej przyszłości z reguły nie obiecują.

W obrazie życia jednego dziecka podane zostały także niektóre charakterystyczne cechy czasu.

Książka przeznaczona zarówno dla młodych, jak i dorosłych czytelników.

W języku białoruskim.
Format 84x108 1/32 (130x200 mm).
124 s.
ISBN 985-6628-70-9.

 

 
Krystyna Lalko
NA DŁONIACH MIŁOŚCI
Wiersze

Obrazki Haliny Chinki-Januszkiewicz.

Ksiązka przygotowana przez pracowników wydawnictwa „Pro Christo” i wydana przez wydawnictwo „Kanfida”

Zbiór wierszy Krystyny Lalko, znanej w białoruskiej literaturze autorki psychologicznej prozy realistycznej, zagłębionej w wewnętrzny świat człowieka, wyróżnia się duchową pełnia osobowości, złożonym i jednoczesnie prostym twórczym „ja”, które nie wyobraża siebie bez wyznania tego odwiecznego wszechogarniającego i substancjalnego dla każdego człowieka poczucia, któremu na imię — miłość.

Szczególny wyraz zbiorowi nadają przekłady religijno-duchowej poezji, naznaczonej wiarą w Bożą Opatrzność oraz spodziewaniem się najlepszego w Jego najlepszym stworzeniu.

W języku białoruskim.
Format 80x108 1/32.
164 s.
ISBN 985-6777-02-X

 

 
Iryna Żarnasiek
BĄDŹ WOLA TWOJA

Powieść “Bądź wola Twoja” otwiera czytelnikom XXI wieku jedną z tragicznych stron historii naszej Ojczyzny zeszłego wieku – Rosicką tragedię. Bezmierna miłość i okrutna nienawiść, grzech bratozabojstwa i gotowość na ofiarę za bliźniego, bezmyślna bezbożność i wielka wiara w Bożą Opatrzność – to wszystko czytelnik spotka w powieśći Iryny Żarnasiek. Jej bohaterami są jak historyczne osoby - błgosławione Antony Laszczewicz i Jury Kaszyra, tak i te ludzie, ktore żyli czy mogły żyć obok z nimi i stali uczestnikami tych strasznych i jednocześnie pięknych w swojej ofarnej miłośći i godnośći wydarzeń.

W języku białoruskim

 

 
Nina Maciasz
BOŻE DRZEWO
Biblioteka czasopisma «Nasza wiara»

Księga wierszy białoruskiej poetki i tłumaczki, laureata Literackiej premii imienia A. Kulaszowa Niny Maciasz. Wszystkie wiersze, zamieszczone w tej książce, są pod jednym tematem – tematem duchowości.

Niektóre z tych wierszy już były opublikowane w czasopiśmie „Nasza Wiara”.

W języku białoruskim i polskim

 

 
Nił Gilevicz
NA FLECIE SAMOTNOŚCI
Liryczne miniatury gatunku literackiego „tanka”

„Na flecie samotności” – książka lirycznych miniatur, składających się z pięciu linii, napisanych według klasycznego Japońskiego gatunku literackiego „tanka”. Książka zawiera dwa zeszyty. Pierwszy zawiera liryczne refleksje o Ojczyznie i jej losie, o czasowym i wiecznym, o próbach duszy i serca na drodze życiowej człowieka. Drugi zeszyt jest poświęcony pamięci tej, która odeszła z tego świata. W nim wyrażony został nieugaszony ból i nieutulony smutek. I bezmierne poczucie wdzięczności dla niej i dla losu, jaki polączył dwie życiowe drogi w jedną.

W języku białoruskim.
Format 70x100 1/32 (120x190 mm).

 

 
Andrea Sofie Jannusch
LOK

Lok jest pierwszą przypowieścią, którą napisała znana Niemiecka dziennikarka Andrea Sofie Jannusch. Przypowieść zachwyca swoją szczerością, otwartością, poczuciem humoru i może dużo powiedzieć uważnym czytelnikom o smutku i radości naszego ziemskiego bycia.

Tlum. z niemieckiego W. Siomuha

W języku białoruskim.
Format 210x180 mm.
68 s.
ISBN 985-6628-52-0.

 

 
Danuta Biczel
STOKROTKI DO WIEŃCA MATKI BOŻEJ

Obraz Matki Bożej Budsławskiej jest najskromniejszy w swojej piękności. Modlitewna kontemplacja tego obrazu z miłością może być podstawą dla głębokiej modlitwy.

Do Ostrobramskiej Matki Bożej - poczucie na poziomie historycznej tradycji, ogólnoludskiej jedności i bajki dla dzieci. Do Ostrej Bramy nasze babcie przychodziły z głęboką wiarą w to, że Matka Boża zniweczy wszystkie nieszczęścia raz na zawsze.

Do Białogrudskiej Matki Bożej Miłosierdzia autorka żywi dużo osobistych uczuć oraz nadzieję, że przyjdą jeszcze tu rzesze wierzących i otrzymają ukojenie duszy.

W języku białoruskim.
Format - 70x100 1/32 (177x165 mm)
48 s.
ISBN 985-6628-66-0.

 

 

W BUDSŁAWSKIEJ ŚWIĄTYNI TYŚ GWIAZDĄ PORANNĄ...
Poezje

Większość wierszów zawartych w tej książce zostały nadrukowane w czasopismach „Ave Maria” w rubryce „Na konkurs Matki Bożej Budsławskiej”. W tych wierszach nasi czytelnicy szczerze wsławiają Opiekunkę Białorusi, ofiarując Jej nie tylko słowa chwały i podziękowania, ale także w modlitewnych prośbach błagają o opiece nad sobą, swoimi rodzinami i Ojczyzną. Książka jest poświęcona 500-leciu Budsławia.

W języku białoruskim.
Format - 70x100 1/32 (177x165 mm)
44 s.
ISBN 985-6628-67-9.

 

 
Maria Wajciaszonak
KOŁO

Maria Wajciaszonak jest znana jako autorka oryginalnej prozy. Jej tematem jest duchowny kosmos ludzi. „Na nią można liczyć, kiedy nie jesteśmy w niczym pewni, ale wszystko jest dla nas ciekawe” – to jest epigraf z wiersza Wisławy Szymborskiej, wzięty przez autorkę dla jednej ze swoich opowieści. Ten epigraf całkiem pasuje też do twórczości Marii Wajciaszonak i do jej życiowej człowieczej natury w ogóle.

W języku białoruskim.
Format - 84x108 1/32 (130x200 mm)
226 s.
ISBN 985-6628-44-X
 

 
Iryna Żarnasiek
SPRZECZKA ANIOŁÓW

Książka “Sprzeczka aniołów” opowiada dzieciom o tym, że anioły się różnią: mogą być dobre lub złe. Dlatego oni są w nieprzyjaźni ze sobą. Bardzo często ludzie też uczęśniczą w tej wielkiej sprzeczce aniołów, jak to się stało z bohaterem bajki Michaśkiem. Przygody Michaśki podpowiedzą czytelnikom jak zwyciężyć w takich sprzeczkach.

W języku białoruskim
Format 84x108 1/32 (130x200 mm).
80 s.
ISBN 985-6628-42-3.
 

 
Janka Bryl
NIEBIESKI ZNICZ

„Niebieski znicz” – liryczna spowiedź wiadomego majstra prozy o sobie i o świecie, o najbliższych ludziach, o jasno-wzniosłych i smutno-tragicznych przejawach bytu, o wszystkim tym, co pomaga żyć, wierzyć i ufać Ludzkiemu w ludziach.

W języku białoruskim
Format 70x100 1/32 (120x190 mm).
92 s.
ISBN 985-6628-39-3.
 

 
Ala Siamionawa
POKUTNY KOLOR TAJEMNICY

Tajemnica wiary, niewysłowiona rzeczywistość – do niej dążymy we wszystkich przejawach naszego istnienia: podczas Mszy Świętej, w modlitewnym rozmyślaniu, w różnorakim pojmowaniu rzeczywistości, w wypowiedzianym i napisanym słowie. A w proponowanej książce – w rozmyślaniu nad białoruskim przekładem poezji Ojca Świętego Jana Pawła II, nad duchowo-religijnymi wierszami i opowieściami białoruskich autorów, liryczno-filozoficznymi esejami, opowiadaniami. Autor książki próbóje rozważyć przedwieczne tematy: życie i śmierć, cierpienie i zbawienie, wina i pokuta...

Znaczeniowe nasycenie treści łączy się z wyrazistością stylu, rozmyślanie opiera się na znajomość faktów i rzeczywistości – to robi książkę ciekawą dla czytelników.

W języku białoruskim
Format 70x100 1/32 (120x190 mm).
104 s.
ISBN 985-6628-40-7.
 

 
Marian Duksa
ŚWIĘTA KATOLICKIE W WIERSZACH I RYSUNKACH

Ta książka jest swoistym kalendarzem katolickich świąt w wierszach i rysunkach. Tu zamieszczone są wierszy nie tylko o podstawowych swiętach roku liturgicznego, o Matce Bożej, o niektórych świętych, ale i o takim ważnym dla każdego wierzącego człowieka wydarzeniu jak Pierwsza Komunia.

Książka “Święta katolickie w wierszach i rysunkach” jest nie tylko wspaniałym prezentem dla dzieci – ją można wykożystywać na lekcjach religii, podczas dziecięcych poranków.

W języku białoruskim.
Format 70x100 1/32 (120x190 mm).
68 str.
ISBN 985-6628-35-0.

 

 
K. Wojtyła / Jan Paweł II
POEZJA. UTWORY WYBRANE / TRYPTYK RZYMSKI

Poezja Ojca Świętego Jana Pawła II jest swoistym “poetyckim katechizmem”, gdzie autor znatchnienia opowiada o Stwórcy i człowieku, “wpisanego do Bożego planu zbawienia”.

Wiersze Karola Wojtyły były tworzone na początku jego kapłańskiego życia. “Tryptyk Rzymski” został napisany w roku 2002. W tej medytacji szczęśliwie łączą się bogate doświadczenia teologii i osobliwa obrazowość człowieka, zakochanego w pięknie wszechświata i prawdziwej sztuce.

Książka wyróżniona dyplomem XLIV Konkursu republikańskiego „Sztuka książki”.
Za tę książkę wydawnictwo otrzymało
Dyplom III stopnia,
a także
Dyplom Specjalny.

W języku białoruskim
Format 84x90 1/32 (107x195 mm) 148 s. ISBN 985-6628-13-X
 

 
Duksa M.
PRYSTĄPIĆ DO OŁTARZA
Biblioteka czasopisma «Nasza wiara»

Księga poezii Mariana Duksy przejęta jest atmosferą czasów postkomunistycznych, które przyniosły ludziom bezcenny dar — wyzwolenie duszy. W warunkach braku stabilności społeczeństwa autor próbuje określić punkty orientacyjne i znajduje ich w wierze chrześcijańskiej, w jej nieprzemijających wartościach duchowych, oraz zwraca się ku nieśmiertelnym ideałom dobra, miłości, miłosierdzia.
W księdze opisane zostały doświadczenia człowieka na uciążliwej drodze poznania Boga. Treścią swoich wierszy autor niejednokrotnie stwierdza, że Bóg jest nie tylko życiodajnym źródłem prawdy, mądrości, etyki, ale również aktualnym problemem filizofii, który dotyczy każdego człowieka bez wyjątku.

W języku białoruskim
Format 70x100 1/32 (120x190 mm)
98 s.
ISBN 985-6628-20-2
 

 

Tekst książki

Lene Mayer-Skumanz
HISTORIE O TINO I TINIE

W książce znanej austriackiej pisarki Lene Mayer-Skumanz, utwory której były już tłumaczone na język białoruski, nasze młodzi czytelnicy znajdą krótkie porywające opowiadania o chłopcu Tino, który bardzo lubi przeróżne psoty i dziwne rozważania. Razem z Tino i jego przyjaciółmi można nauczyć się żyć i kochać, dlatego że oni we wszystkim zauważają najważniejsze: i w bożonarodzeniowym przedstawieniu, i w pracy w ogrodzie, i w zwykłej podróże autobusowej, i w rozmowie telefonicznej z Bogiem...

W języku białoruskim
Format 84x108 1/32 (130x200 mm)
128 s.
ISBN 985-6628-20-2
 

 

Tekst książki

Danuta Biczel
NA BIAŁYCH OBŁOKACH SNÓW
Biblioteka czasopisma «Nasza wiara»

Księga duchowych wierszy o szczęściu jednoczenia się z Chrystysową prawdą, którą niąsą Jego posłannicy po drogach wszechświata; o szczęściu nawiedzenia miejsc świętych i miejsc objawienia Matki Bożej, o szczęściu dołączenia do wspólnoty chrześcijańskiej wielkich świętych z samego początku modlitwy białoruskiej.

Literacko-artystyczne wydanie

W języku białoruskim
Format 70x100 1/32 (120x190 mm)
76 s.
ISBN 985-6628-19-9
 

 

Tekst książki

Iryna Żarnasiek
GADARA
Biblioteka czasopisma «Nasza wiara»

Nowa książka prozy Iryny Żarnasiek zawiera opowieści, które są połączone w dwa cykli. Pierwszy z nich Noc po Golgocie jest owocem rozważań pisarki nad poszczególnymi stronami Ewangelii, która zawsze jest aktualna i współczesna. Drugi cykl Kiedy milczą dzwony jest rozmyślaniem i wpatrywaniem się pisarki w naszą współczesność. Bohaterowie tych opowieści, jak również i z poprzedniego cyklu, często znajdują się przed trudnym życiowym wyborem między dobrem a złem, szlachetnością a podłością, wiernością a zdradą. Dynamiczna treść opowieści robi ich ciekawymi i wzruszającymi.

Literacko-artystyczne wydanie

W języku białoruskim
Format 70x100 1/32 (120x190 mm)
152 s.
ISBN 985-6628-18-0
 

 

Tekst książki

Ks. M. Starowiejski, I. Silone
HISTORIA O DZIWNYM KAPŁANIE
Don Luigi Arione

W książkę weszyły opowiadania o księdzu Arione, założyciela kongregacji arianistów, ogłoszonego przez Papieża Jana Pawła II w 1980 r. błogosławionym. Przed czytelnikami powstaje obraz tego skromnego, dziwnego księdza, życiowym mottem którego były słowa: “Czynić dobro zawsze i wszystkim, zło – nigdy i nikoli”. Podane również informacje o dziejach Kongregacji i działalności arianistów w Polsce.

Z pozwolenia władz duchownych

W języku rosyjskim
Format 60x84 1/32 (100x140 mm)
80 s.
 

 

Tekst książki

Antonio A.Borelli
FATIMSKA NOWINA: TRAGEDIA CZY NADZIEJA?

Książka poświęcona jest pielgrzymowaniu figurki Matki Bożej Fatimskiej, które mało miejsce w latach 1997-1998 w diecezjach na Białorusi; To jest opowieść o objawieniu dzieciom Matki Bożej w Fatimie – portugalskim miasteczku – które odbywało się od maja do października 1917 r.

Z pozwolenia władz duchownych

W języku białoruskim
Format 84x108 1/32 (130x200 mm)
64 s.
 

 

Tekst książki

 



Wydawnictwo | Biblioteka | Nowe | W przygotowaniu | Kontakt | Web-majster